Lirik Lagu Ending Black Clover - 蒼い炎 Aoi Honoo
Lyric Ending Black Clover - 蒼い炎 Aoi Honoo |
---|
Kunci gitar ,chord,Chord gitar,dan,Lirik Lagu 蒼い炎 Aoi Honoo daremo koko kara derarenai tojita semai kyoushitsu de kyou mo shuyaku ga kagayaita boku wa mabushikute me o tojiru sanzan kangaeta "kakumei wa te no naka ni" okashii daro? waraitakereba waraeba ii kara nokosareta bokura wa nanika ni naritakute itsu made mo itsu made mo onaji asa o mukaeteru ashita o erabu no wa kimi jishin shika inai yo koete yukou kyou made no bokura o otona kodomo no boodaarain wa aimai na hazu na no ni subete rikai shita furi o shite kantan ni kimenaide angai bokutachi wa takai risou kakagete rokunen to ka sannen ja to noborenai takasa da nokosareta bokura wa nanika ni naritakute itsu made mo itsu made mo onaji toki o kizanderu saigo ni warau nara ima wa warawaretemo kamawanai kyoushitsu o nukedasou isshou kanashii koto mo wasurezu ni iyou omoidashitakunai sonna jikan demo nido to wa modorenai kimi mo koko kara detai daro? nokosareta bokura wa nanika ni naritakute itsu made mo itsu made mo onaji asa o mukaeteru ashita o erabu no wa kimi jishin shika inai yo koete yukou kyou made no bokura o English versian Pale Flames No one can escape From this cramped classroom. Today, the brightest students shined again. It was too blinding for me, so I closed my eyes. I constantly thought, "Revolution lies in our own hands". But that's ridiculous, isn't it? If you want to laugh, go right ahead! We've been left behind, simply wishing to be something. We're always, always, heading toward the same old morning. But you're the only one who can choose your own tomorrow. So let's overcome who we've been until today! I think the line between a child and an adult Is something deceptively vague. So don't pretend to understand everything, Taking all your decisions lightly. We all hold higher ideals than one would think. So high we couldn't climb them in three years, or even six! We've been left behind, simply wishing to be something. We're always, always, keeping track of the same old time. As long as we can laugh in the end, then even if we're laughed at now, It doesn't matter! Let's escape from this classroom! Let's live never forgetting our sorrow. Because even the moments we don't want to remember Will never come again. You want to leave this place, don't you...? We've been left behind, simply wishing to be something. We're always, always, heading toward the same old morning. But you're the only one who can choose your own tomorrow. So let's overcome who we've been until today! Japanese 誰も ここから出られない 閉じた せまい教室で 今日も主役が輝いた 僕はまぶしくて目を閉じる さんざん 考えた 革命は手の中に おかしいだろう? 笑いたければ笑えばいいから 残された僕らは 何かになりたくて いつまでもいつまでも 同じ朝を迎えてる 明日を選ぶのは 君自身しかいないよ 超えていこう 今日までの僕らを 大人 子供のボーダーラインは 曖昧なはずなのに 全て理解したふりをして 簡単に決めないで 案外僕たちは高い理想をかかげて 6年とか 3年じゃ登れない高さだ 残された僕らは 何かになりたくて いつまでもいつまでも 同じ時を刻んでる 最後に笑うならいまは笑われても かまわない 教室を抜け出そう いっそ悲しいことも忘れずにいよう 思い出したくないそんな時間でも 二度とは戻れない 君もここから出たいだろう? 残された僕らは何かになりたくて いつまでも いつまでも 同じ朝を迎えてる 明日を選ぶのは 君自身しかいないよ 越えていこう 今日までの僕らを |